![]() |
Grammatisches Grundwissen |
![]() |
![]() |
Kontrastiv | ![]() |
![]() |
Terminologisches Wörterbuch |
![]() |
![]() |
Grammatisches Wörterbuch |
![]() |
![]() |
Grammatische Bibliografie |
![]() |
![]() |
Forum | ![]() |
[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [X] [Y] [Z] | |
|
Das Terminologische WörterbuchDas Terminologische Wörterbuch enthält in erster Linie diejenigen grammatischen Fachausdrücke, die in grammis und ProGr@mm verwendet werden. Die Einträge bieten im Einzelnen:
Die mit einem Sternchen versehenen Listeneinträge verweisen auf thematisch verwandte Stichwörter (z. B. Ableitung* verweist auf Derivation). Für einen Teil der Fachausdrücke sind (rechts oben auf der Seite) französische, italienische, norwegische, polnische, ungarische (entsprechend der Kontrastsprachen von ProGr@mm kontrastiv) sowie englische und vereinzelt auch lateinische Entsprechungen angeführt. Sie gelten grundsätzlich für die Grammatikdarstellung des Deutschen in der entsprechenden Sprache, nicht bzw. nicht unbedingt für die Grammatikdarstellung der jeweiligen Sprache. Diese Unterscheidung ist jedoch nicht immer ganz klar zu treffen. Die fremdsprachlichen Fachausdrücke können unterschiedlichen Status in Bezug auf ihre Gebräuchlichkeit in der jeweiligen Sprache haben, ohne dass dies bei den Einträgen besonders gekennzeichnet ist:
© IDS Mannheim. |